I had the privilege of spending a couple of summers in France back in college and while I didn't listen to too much radio out there (I should have) one group a friend a friend got me hooked on was a duo named Native.
The one song that kept playing over and over was "Si la vie demand ça" or "If life demands it" Catchy tune, and the lyrics where rather interesting.
Ton sourire habite toujours chez moi Sur les murs et les coins de ma vie, il me torture ou bien il me ravit. Je le garderai volontiers sur moi Car jamais il ne m'a trahie, ici, il sera toujours à l'abri.Si j'ai la haine, ça n'en vaut pas la peine C'est inutile, si l'amour est un dilemme, c'est aussi pour ça qu'on l'aime !
Si la vie demande ça Je peux la comprendre, jamais je ne voudrais la décevoir. C'est la vie qui veut ça. Et elle devra l'apprendre, je suis prête à me battre encore pour toi Encore pour toi.
Ce n'est qu'un souvenir à présent, trop beau et je nous en veux tellement Qu'un si tendre amour devienne un tourment. Je vais oublier les portes qui claquent Les sauts de nos humeurs un peu fantasques Arrêter d'être la flèche à ton arc. Si seulement la douceur de nos joies me suit Tout ce que je n'ai jamais su te dire, dans mon coeur va rester enseveli.
Si j'ai la haine, ça n'en vaut pas la peine C'est inutile, si l'amour est un dilemme, c'est aussi pour ça qu'on l'aime !
Si la vie demande ça Je peux la comprendre, jamais je ne voudrais la décevoir. C'est la vie qui veut ça. Et elle devra l'apprendre, je suis prête à me battre encore pour toi Encore pour toi.
Oh oh yeah yeah... Oh oh oh oh...
Si j'ai la haine, ça n'en vaut pas la peine C'est inutile, si l'amour est un dilemme, c'est aussi pour ça qu'on l'aime !
Si la vie demande ça Je peux la comprendre, jamais je ne voudrais la décevoir. C'est la vie qui veut ça. Et elle devra l'apprendre, je suis prête à me battre encore pour toi. Si la vie demande ça Je peux la comprendre, jamais je ne voudrais la décevoir. C'est la vie qui veut ça. Et elle devra l'apprendre, je suis prête à me battre encore pour toi Oui pour toi.
Or translated...
Your smile still lives at my home On the walls and corners of my life, I torture or it delights me. I'll keep me happy on Because he never betrayed me, here, there will always be safe.If I hate, it is not worth the trouble It is useless, if love is a dilemma that is also why we love it!
If life demand it I can understand, I never want to disappoint her. That's life who wants it. And she will learn it, I'm ready to fight again for you Even for you.
This is only a memory now, too beautiful and I want so much to us That a tender love becomes a torment. I'll forget the doors slamming Breaks our moods a bit whimsical Stop being the arrow to your bow. If only the sweetness of our joys is following me All I've ever known to tell you in my heart will stay buried.
If I hate, it is not worth the trouble It is useless, if love is a dilemma that is also why we love it!
If life demand it I can understand, I never want to disappoint her. That's life who wants it. And she will learn it, I'm ready to fight again for you Even for you.
Oh yeah oh yeah ... Oh oh oh oh ...
If I hate, it is not worth the trouble It is useless, if love is a dilemma that is also why we love it!
If life demand it I can understand, I never want to disappoint her. That's life who wants it. And she will learn it, I'm ready to fight again for you. If life demand it I can understand, I never want to disappoint her. That's life who wants it. And she will learn it, I'm ready to fight again for you Yes to you.
Google translate did a fair job, there's some more cultural references that could be expounded. Enjoy!